Be the light
one ok rock
Just the thought of another day
[また新しい一日が始まった]
How did we end up this way
[なんであんなことになったんだろう]
What did we do wrong?
[僕たちは何か悪いことでもしたのかな?]
God
[神よ]
Even though the days go on
[時は流れて]
So for so far away from
[あの日からどんどん離れて行く]
It seems so close
[でもまだあの日は近くに感じる]
Always weighing on my shoulder
[いつもその痛みはそばにあるんだ]
A time like no other
[いつもと違ったあの時]
It all changed on that day
[あの日から全ては変わった]
Sadness and so much pain
[痛みと悲しみで溢れたあの日]
You can touch the sorrow here
[その哀しみはまるで触れるくらいにリアルで]
I don't know what to blame
[一体誰のせいにすればいいのだろう]
I just watch and watch again
[僕はただ何度も何度も見ていた]
Even though the days go on
[時は流れて]
So for so far away from
[あの日からどんどん離れて行く]
It seems so close
[でもまだあの日は近くに感じる]
Even though the days go on
[時は流れて]
So far so far away from
[あの日からどんどん離れて行く]
It seems so close
[でもまだあの日は近くに感じる]
What did it leave behind?
[あの出来事は僕らに何を残したんだろう?]
What did it take from us and wash away?
[あの波に僕らの何をあらいながされてしまったんだろう?]
It may be long
[まだまだ時間はかかるけど]
But with our hearts start a new
[傷ついた心でまたゼロからやり直して]
And keep it up and give up
[諦めずに誇りを持って]
With our heads held high
[上を向いて頑張り続けよう]
You have seen hell and made it back again
[地獄を見たけどまたここに戻ってきた]
How to forget? we can't forget
[あの日に先に旅立ってしまった人々]
And then you realize that wherever you go
[逃げようとしても]
There you are
[どこにいても自分がいる]
Time won't stop
[時間は止まってくれないから]
So we keep moving on
[続けるしかない]
Yesterday's night turns to light
[昨日の闇が光になる]
Tomorrow's night returns to light
[明日の闇が光に戻る]
Be the light
[その光になれ]
Always weighing on my shoulder
[いつもその痛みはそばにあるんだ]
A time like no other
[いつもと違ったあの時]
It all changed on that day
[あの日から全ては変わった]
Sadness and so much pain
[痛みと悲しみで溢れたあの日]
Anyone can close their eyes
[ただ目を閉じて]
Pretend that nothing is wrong
[見てみないふりすることは誰にでもできるよ]
Open your eyes
[ほら、目を開けて]
And look for light
[その光を探して]
What did it leave behind?
[あの出来事は僕らに何を残したんだろう?]
What did it take from us and wash away?
[あの波に僕らの何を洗い流されてしまったんだろう?]
It may belong
[まだまだ時間はかかるけど]
But with our hearts start a new
[傷ついた心でまたゼロからやり直して]
And keep it up and not give up
[諦めずに誇りをもって]
With our heads held high
[上を向いて頑張り続けよう]
You have seen hell and made it back again
[地獄を見たけどまたここに戻ってきた]
How to forget We can't forget
[どうやったら忘れられる?いや、決して忘れられない]
The lives that were lost along the way
[あの日に先に旅立ってしまった人々]
And then you realize that wherever you go
[逃げようとしても]
There youu are
[どこにいても自分がいる]
Time won't stop
[時間は止まってくれないから]
So we keep moving on
[続けるしかない]
Yesterday's night turns to light
[昨日の闇が光になる]
Tomorrow's night returns to light
[明日の闇は光に戻る]
Be the light
[その光になれ]
Some days just pass by and
[ただ過ぎ行く日々もあれば]
Some days are unforgettable
[決して忘れることのない日々もある]
We can't choose the reason why
[事の理由を選ぶことはできないけど]
But we can choose what to do from the day after
[あの日以来 僕らができることは選ぶことができる]
So with that hope, what to do from the day after
[そんな希望と決意をもって]
Let's make tomorrow a brighter and better day
[明日をより光差す素晴らしい日にしよう]
この曲で人生変えた人多いだろうな。
最高の未来を作るんだよ。
自分じゃ不可能なんてありえないから。
僕は一つ一つ、変えてきた。
まだまだだけどこれからも必ず変わる。
人間の本質は光だから。
輝かなかったらもったいないぜ。
![](https://static.wixstatic.com/media/261e14_43f1eca32934470cad2b71df31c57016~mv2.jpeg/v1/fill/w_600,h_428,al_c,q_80,enc_auto/261e14_43f1eca32934470cad2b71df31c57016~mv2.jpeg)